Ну, я взял, осторожно так. Бумага хорошая, толстая – или это даже не бумага, а… как бишь его… пергамент? Перевит этот свиток двумя лентами, синей и красной, и печатей на них штук пять болтается.
– Это теперь твое, – спокойно так сообщает мне комбриг. – «За спасение жизни Ее Высочества…», ну и прочие твои подвиги там перечислены. Так что теперь ты не простой дворянин, а целый граф.
Вот тут он меня достал. Хорошо так, конкретно, не хуже, чем стапядитесяти-… Я и граф?! Приехали, называется. Хватай мешки – вокзал отходит!
– Т-товарищ комбриг, – бормочу. – Это как же. Что значит «из дворян в графы»?
– А, ты же не знаешь, – морщится комбриг. – Всем нашим дворянство сразу по прибытии присваивается. Автоматически. Раньше местные благородные сильно нос задирали – как это, мол, человек неблагородного происхождения будет их лордства по грязи гонять? Довозмущались… здешний канцлер, хвала богам, мужик понимающий. Взял да шлепнул указ. Визгу, конечно, было. Ничего, попривыкли.
– И что, все наши теперь – благородные господа?
– Точно, – кивает комбриг. – Рязанцев твой, например, простой рыцарь… не удостоился. А меня сразу герцогским титулом припечатали.
Черт, думаю, чтоб я еще в этой феодальной системе разбирался. Сам, конечно, виноват – нет чтобы у рыжей расспросить! А так всех знаний – из тех же «Трех мушкетеров». Кем там они были? Сам д'Артаньян вроде простым шевалье – тот же рыцарь, только по-французски, Портос, помнится, все мечтал бароном заделаться. Арамис – этот по церковной линии продвигался, а Атос – граф… как и я теперь. Не, точно съехать можно от таких сюрпризов.
– Оклемался… граф? – с легкой такой ехидцей спрашивает комбриг. – Или ты теперь только на ваше сиятельство откликаться будешь?
– Товарищ комбриг! – Это у меня прямо стон души вырвался. – А без этого… никак нельзя? Ну какой из меня, в самом деле, граф? Это же… форменное издевательство над человеком.
– Форменное издевательство, – говорит комбриг, – было бы, если б я им разрешил посвящение по всем правилам устроить, с принесением вассальной присяги и прочими… прелестями. Они же еще и орден на тебя собирались навесить, в дополнение к твоим. Орден Святого Риса, один из высших, между прочим… тарелка в полпуда плюс цепь золотая к нему.
– Да я, – у меня аж дыханье перехватило, – я на этой цепи повешусь!
А комбриг только знай себе в усы усмехается.
– Сел бы ты, – говорит, – что ли, граф старший сержант. А то маячишь тут.
Я от всех этих… новостей прямо расстроился вконец. Откозырял коротко:
– Слушаюсь, – выволок из угла стул – здоровый, зараза, под стать столу, и плюхнулся.
– Ты только учти, разведка, – добавляет комбриг, – что ты не простой граф, а из свиты Ее Высочества. Это, с одной стороны, почетнее, а с другой – поместья тебе соответствующего титулу не полагается.
Ну хоть на том спасибо. Только поместья на шею мне сейчас для полноты ощущений не хватало. Оно, конечно, правильно, ведь если всем свалившимся ино-мирянам уделы раздавать, никакого королевства не напасешься.
Интересно, думаю, а Трофим, приятель мой бородатый, тоже титулом щеголяет? Как-то не похоже. Впрочем, ему хоть принца присвой – как старым пнем был, так и останется. Пережиток прошлого ходячий или… как же капитан говорил… а, вспомнил, реликт.
Клименко «Казбек» свой докурил, на бычок тоскливо полюбовался, затушил его о бронзовую чернильницу – красивая такая чернильница, в виде черепа, только не человеческого, а кого-то… с вытянутой мордой и зубами, – вздохнул и снова в стол полез.
У меня прямо сердце екнуло. Ну как он мне еще какую гадость добудет? Орден Святого Овса… с поднос размером.
Обошлось. Вытащил он рулон холста потрепанный, расстелил на столе.
– Вот, – говорит, – любуйся, разведчик.
Я сперва было подумал, что это он мне картину показывает. В самом деле – по краям виньеточки узорные, а в середине чего только нет – и замки крохотные с флажками, рыцари конные, в правом верхнем углу дракон – очень похоже! – летит, крылья растопырив. А еще – чудища какие-то горбатые с дубинами, зеленые фигурки с луками, башня вроде маяка и рядом – фигурка в синей рясе. Ни дать ни взять – произведение средневековой живописи.
Потом только увидел розу ветров – и дошло.
– Карта?
– Она, родимая, – говорит комбриг. – Вот и прикинь, ваше сиятельство разведчик, как по такой вот карте воевать. Они ж ее составляют… ладно еще, расстояния в днях пути, это еще хоть как-то пересчитать можно… так ведь достоверных данных, особенно по Загранице, – раз и обчелся! Даже без «два»! Здесь, по слухам, драконы водятся, тут болотная нечисть город основала… источник информации – астрологи! Представляешь?!
– Странно, – говорю. – В замке Лико меня очень даже неплохо по той стороне ориентировали. Да и поп тамошний, отец Иллирий… не знаю, по звездам он гадал или на кофейной гуще, но наводку на черного колдуна дал – любо-дорого, хоть штурмовую авиадивизию наводи.
– Это тебе, – морщится Клименко, – повезло. С попом. Вообще гадания эти через раз полным бредом оборачиваются, а каждый третий – еще и вражеской дезой на поверку оказывается. В таких условиях войну планировать, – комбриг руку поднял и себя по горлу ребром ладони чикнул, – хуже некуда.
Я уж начал понимать, к чему он клонит.
– А посему, – заявляет комбриг, – назначаю я тебя, граф старший сержант Малахов, командиром отдельной разведывательной Ее Высочества роты.
Ну что тут скажешь?!
Вообще-то я собирался заявление на курсы комсоставские подавать. Мне и старший лейтенант Светлов советовал, и старшина Раткевич подсобить обещал. Да так и не собрался. Все тянул – еще раз, еще на этот выход схожу, а после точно подам… если живыми вернемся.